|
Train
Before you catch your train, you must validate your ticket in the machines situated on the platforms and which carry the warning n'oubliez pas de composter votre billet. If you fail to do so, you are liable to a fine equal to the amount of the ticket.
When is the next train to....? Quand part le prochain train pour...? koñ par luh proshañ trañ poor...
Is there a supplement to pay? Y a-t-il un supplément à payer? ee a-teel uñ sooplay-moñ a pay-yay I want to book a seat on the TGV to Nîmes Je voudrais réserver une place dans le TGV pour Nîmes zhuh voodray rayzehr-vay oon plas doñ luh tay zhay vay poor neem When is the first / last train to...? Le premier / Le dernier train pour ... est à quelle heure? luh pruhm-yay / luh dehr-nyay trañ poor ... eh a kel ur When does it arrive in...? À quelle heure arrive-t-il à...? a kel ur a-reev-teel a... Do I have to change? Est-ce qu'il faut changer? es keel foh shoñ-zhay How long do I have to catch the connection? Combien de temps est-ce que j'ai pour prendre la correspondance? koñ-byañ duh toñ es kuh zhay poor proñdr la kores-poñdoñs Which platform does it leave from? Il part de quel quai? eel par duh kel kay Is this the right platform for the train to Paris? Est-ce que c'est le bon quai pour le train de Paris? es kuh say luh boñ kay poor luh trañ duh paree
Why is the train delayed? Pourquoi est-ce que le train a du retard? poor-kwa es kuh luh trañ a doo ruhtar
Please tell me when we get to... S'il vous plaît, prévenez-moi, quand nous serons à... seel voo pleh pray-vnay mwa koñ noo suh-roñs a... Is there a buffet on the train? Est-ce qu'il y a un buffet dans le train? es keel ya uñ boofay doñ luh trañ
|
|
|
Tiscali Quicklinks. Please visit our Accessibility Page for a list of the Access Keys you can use to find your way around the site, skip directly to the main navigation, to the page content, or to more links within reference.